
اصغر فرهادی، فیلمساز مطرح و برنده دو جایزه اسکار، پس از چند سال فعالیت خارج از کشور و ساخت فیلم «داستانهای موازی» در فرانسه، بار دیگر به ایران بازگشته و از پیوند عمیق خود با سرزمینش سخن گفته است.
این کارگردان که برای پنجمین بار در جشنواره فیلم کن حضور یافته، در گفتوگویی با نشریه ورایتی، بازگشت خود را با استعارهای احساسی توصیف کرد و گفت ایران برای او همچون «مادری بیمار» است که نمیتوان او را تنها گذاشت؛ حتی اگر امکان تغییر شرایط وجود نداشته باشد.
فرهادی درباره شکلگیری فیلم جدیدش توضیح داد که ایده اولیه «داستانهای موازی» به چند سال قبل بازمیگردد؛ زمانی که پیشنهادی برای اقتباس از مجموعه «ده فرمان» کریشتوف کیشلوفسکی دریافت کرد. هرچند او علاقهای به ساخت سریال نداشت، اما در نهایت با الهام از یکی از اپیزودهای این مجموعه، مسیر ساخت فیلم تازهاش را پیدا کرد.
او همچنین به نقش مهم صدا در آثارش اشاره کرد و آن را عنصری دانست که میتواند تخیل مخاطب را بیش از تصویر فعال کند. به گفته فرهادی، این نگاه از سالهای تحصیلش شکل گرفته و همچنان در کارهایش ادامه دارد.
این کارگردان در بخش دیگری از گفتوگو، همکاری با بازیگران سرشناس فرانسوی از جمله ایزابل هوپر، ونسان کسل و کاترین دنو را تجربهای ارزشمند توصیف کرد و گفت انتخاب بازیگران بهتدریج و بر اساس روند طبیعی تولید شکل گرفته است.
فرهادی همچنین درباره همکاری با معصومه لاهیجی، مترجم باسابقه خود، تأکید کرد که این همکاری صرفاً به ترجمه محدود نمیشود، بلکه شامل انتقال دقیق ظرافتهای فرهنگی و معنایی فیلمنامه به زبان دیگر است.
او در پایان با تأکید بر وابستگی عاطفیاش به ایران گفت هر زمان امکان کار داشته باشد فعالیت خود را ادامه میدهد، اما در نهایت بازگشت به خانه برایش اولویت دارد؛ چنانکه بلافاصله پس از پایان مراحل فنی فیلم اخیرش، راهی ایران شده است.



